[陇文化]文摘:丁龙故事
本篇文章689字,读完约2分钟
丁龙是19世纪去美国的山东籍中国工人。他一个汉字都看不懂。美国内战后,一位退休将军独自住在纽约。将军脾气暴躁,容易骂人。任何使用仆人的人都会很快退出。丁龙也是先聘后辞。丁龙辞职后不久,将军家失火,没有仆人,丁龙不请自来。当将军问他为什么回来时,丁龙回答说:“听说将军遇险了,我来帮助他。因为我们中国孔子教人忠恕之道,我觉得我应该来。”将军大吃一惊,以为丁龙是孤国书生:“我不知道你读过书,但你知道古代圣人的教训。”丁龙又答道:“我家世代务农,他们却不识字。孔圣人之言,代代相传,家父传与我。”将军说:“虽然你不读书,但你父亲是个学者。”丁龙回答说:“我父亲也不会读书,也不会读书,这是我爷爷告诉他的。我的祖父不识字,这是我的曾祖父告诉他的。在上面,我不知道。总之我家是个不读书的农民。”之后主人和仆人相处的很好,就像朋友一样。有一天,丁龙生病了,知道自己养不起。他对将军说:“我在美国只有这个,没有亲人。在此之前,我需要你照顾我的衣食住行,我用了一生都很满足。现在我马上就要死了,我愿意把我的工资还给我的主人。这钱本来就是你的。”将军大为感动,心想:“这样的人怎么能从中国社会走出来?”丁龙死后,将军将丁龙多年积累的工资,加上自己的巨款,捐给了哥伦比亚大学,并专门设立了“丁龙讲座”,专门用来研究中国文化,一个是纪念丁龙,一个是丰富中国文化。一般认为:如果这个人能出生在遥远的中国,其文化传统将是可观的,值得研究的。
“丁龙讲座”是美国大学中最早发起中国文化研究的地方,并一直延续至今。但长期失传后影响不大,尤其是在国内学术界。
(摘自《光明日报》,2008年10月20日)
标题:[陇文化]文摘:丁龙故事
地址:http://www.huarenwang.vip/new/20181024/11.html
免责声明:甘肃经济信息网是一个为世界华人提供甘肃省本地信息资讯的门户网站。部分内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,甘肃经济信息网的小编将予以删除。
上一篇:[陇文化]文摘:坚持媒体的善意