[陇文化]互联网时代是否还需要查词典
本篇文章1116字,读完约3分钟
这几天,当《现代汉语词典》app即将上线的消息传来时,没有人感到意外,但有人认为其数字化有点慢。现在网上那么多词典百科全书,习惯于网上检索的人对纸质词典甚至有点陌生。与其他纸质书相比,词典的数字化和网络化更为迫切。
词典的互联网基因似乎诞生了。对于在线阅读,人们往往担心碎片化,词典是由很多碎片化的条目组成的,也用于人们的碎片化搜索。因为数字化,因为互联网,在空:之前,字典检索已经变得简单。你不需要记住四个角的数字,分解偏旁部首,想知道一个单词有多少笔画,只要把那个单词和那个单词放在搜索框里,点击鼠标,就可以得到古音、今音、古义、现义、例句甚至翻译。
由于数字化和互联网,修订和更新词典更容易。最重要的词典,从《辞海》到《现代汉语词典》,无论是讲解古语还是收录现代词汇,都需要不断的修订,时而改错,时而吸收新知识。对于纸质词典来说,修订周期短则三至五年,长则十几年。这么长时间的等待,新版出来的时候,原来的一些知识变成了旧闻。面对新版词典只有10%或20%更新,剩下90%或80%原封不动,该不该再买一本?读者常常纠结于此。将词典移植到互联网上,不仅可以随时随地更新,还可以避免90%或80%的重复消费。拥抱互联网改变了词典传播和编纂的生态。早在几年前,《新华字典》就有app和微信小程序,早在几年前,《牛津英语词典》就宣布不再出版纸质版。
但是,下面的问题是:虽然字典需要互联网,但互联网需要字典吗?
搜索引擎链接的互联网世界是一个巨大的知识库,也可以看作是一本字典。虽然有钱,但也很乱。即使你去查询规模较小的在线百科全书,由于公开编纂,也会遇到真假难辨的难题。当你输入一个关键词,得到上千个结果时,花在一个一个的阅读和区分上的时间和精力,有时会让你觉得,还是查一个权威的、合适的纸质词典比较好。
把很多看似支离破碎的条目收集在一起,无异于描述一个知识体系。在一个知识领域,如何提炼筛选词条,如何整理词条,如何解读词条,都需要这个专业领域的素养,离不开词典编纂的知识。汉代许慎编纂《说文解字》时,注重分科居住,而不是共用厕所。编辑在罗列这里有歧义的汉字和那里有歧义的汉字时,不仅分开住便于参考,而且揭示了部首相同的汉字之间的相互关系。
唐朝时,陆德明称赞《尔雅》是白的指南。对鸟类、动植物了解多的人,见多识广不迷茫的人。也许是精心编纂的词典对杂互联网的优势。
经过几千年的发展,带有互联网基因的词典终于有了互联网的沃土,应该会更好更快的成长。当网络词典的大树高高耸立时,长在它脚下的杂草自然不会遮住我们的视线。
(作者:杜宇)
热线:0931-7550315编辑热线:0931-8151739电子邮件:mrgstx@163
标题:[陇文化]互联网时代是否还需要查词典
地址:http://www.huarenwang.vip/new/20181024/11.html
免责声明:甘肃经济信息网是一个为世界华人提供甘肃省本地信息资讯的门户网站。部分内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,甘肃经济信息网的小编将予以删除。