[陇文化]兰州相声:京兰腔 “包袱”里的人文情怀
本篇文章927字,读完约2分钟
兰州有这样一个群体,他们穿着最时尚的发型,最传统的长袍。他们都有独特的风格和独特的“工作”方式,当专注于引爆笑声的事情时。但在生活的大部分时刻,他们却悄悄的连一点微小的微表情都不想暴露。
他们说,对生活的极度认真和反思,是他们对“相声演员”这个职业最大的敬畏。
「相声」在「兰州」中涉及到怎样的文化碰撞?或许,包袱里流淌的岁月,会清晰地反射出被延长的时间洗礼后沉淀下来的新鲜光影和契约。
1方言下
“没人说相声就知道兰州有没有前途?”八年前,相声演员李鹏(艺名奥特曼)无数次问自己最多的问题。其实他很清楚,这个问题很难回答,但一定要有人去尝试。
2010年11月18日,兰州第一家地方相声茶馆“德艺坊”向乡亲们提交了一份问卷。“与其徘徊,不如只为了梦想,说说自己喜欢的相声”。
在整个过程中,另外两个铁哥们李志恒和李香仪毫不犹豫地坚持,撬开了冒险《兰州相声》的秋千和纠缠。
作为原弄堂里的小茶馆,其魅力显然比不上当时时髦的ktv和酒吧。
李志恒,艺名“吉娃娃”。他是李鹏的超级搭档。用他的话来说,找对象比找相声的对象难多了。“我们在一起16年了!”
他对一件事特别难忘。虽然多年过去了,但他觉得还是像鞭子一样,不能懈怠。
“起初,没有人知道我们做了什么。有一次,演出时间到了,我们穿着长裙走上舞台,用成语“村里有新人了”来迎接观众话音刚落,就吓到了一对坐在台下的情侣,“哦,你是做什么的?””“我们说的是相声。”李志恒解释道对不起,我错了。"那对夫妇匆匆离去。"我们俩苦笑着对望了一眼,就把这一段说完了。"
“我们要训练观众,这是我们一开始忽略的一个重要环节。”李鹏说,只有勇气是一个顽固的人,但是坚持下去需要耐心。
京兰戏中的相声正是探索中国的非物质文化遗产是如何在这片与世隔绝的贫瘠土地上扎根的。听相声,送茶,用时间凝结水珠。
“一开始嘲笑观众并不是很难。把传统段子里的包袱转换成兰州话就足够让人发笑了。但是时间长了,你会发现这个可怕的东西,“无聊”,它会逐渐探头。光说,这只是‘穷’,相声的讽刺和幽默应该有更高级的形式。”
有人说李鹏刻画人物非常精确。就像现在流行的高档“奶灰”,与“恰到好处”的色度偏差是毫分,现在的效果不是“老”就是“土”。
标题:[陇文化]兰州相声:京兰腔 “包袱”里的人文情怀
地址:http://www.huarenwang.vip/new/20181024/11.html
免责声明:甘肃经济信息网是一个为世界华人提供甘肃省本地信息资讯的门户网站。部分内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,甘肃经济信息网的小编将予以删除。